ラッキー・ラヴ I Should Be So Lucky 歌詞の意味・和訳
ヨーロッパや日本で大ヒットしたカイリー・ミノーグの代表曲
『I Should Be So Lucky』(アイ・シュッド・ビー・ソー・ラッキー)は、オーストラリア出身のカイリー・ミノーグ(Kylie Minogue)が1987年12月に発表した楽曲。邦題は『ラッキー・ラヴ』。
1987年7月にリリースしたデビュー曲『ロコモーション』(カバー曲)に続くセカンド・シングルで、翌年1月にイギリスでもリリースされ、英シングルチャートで6週連続1位を記録した。
オーストラリア、アイルランド、ドイツ、フィンランドなどでもチャート1位を獲得。特に日本では、オリコン洋楽シングルチャートで12週連続1位を記録するなど、カイリー・ミノーグにとっての世界デビュー曲となった。
作詞・作曲は、カイリー・ミノーグ『愛が止まらない Turn It into Love』や、リック・アストリー『Never Gonna Give You Up』、『Together Forever』を手がけたイギリスの音楽プロデューサーチーム、ストック・エイトキン・ウォーターマン (Stock Aitken Waterman/SAW)。
ジャケット写真:カイリー・ミノーグ 『The Loco-Motion』収録アルバム
【YouTube】Kylie Minogue - I Should Be So Lucky
歌詞の意味・和訳(意訳)
『I Should Be So Lucky』
作詞・作曲:Mike Stock, Matt Aitken, Pete Waterman
In my imagination
There is no complication
I dream about you all the time
私の想像の中は
複雑なことは何もないわ
夢見てるの あなたの事をいつも
In my mind, a celebration
The sweetest of sensation
Thinking you could be mine
頭の中ではお祝いよ
最高に甘い気持ち
考えてるわ
あなたは私のものになるって
In my imagination
There is no hesitation
We walk together hand in hand
I'm dreaming
私の想像の中は
ためらいなんか何もないわ
手をつないで一緒に歩いてる
私は夢見てるの
You fell in love with me
Like I'm in love with you
But dreaming's all I do
If only they'd come true
あなたが私と恋に落ちる夢を
私があなたに夢中なようにね
でも私は夢見ることしかできない
現実になればいいのに
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in loveI should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
恋に幸運ならいいのに
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
恋に幸運ならいいのに
It's a crazy situation
You always keep me waiting
Because it's only make believe
これっておかしな状況だわ
あなたはずっと私を待たせ続けてる
だってそれはただの見せかけ
And I would come a-running
To give you all my loving
If one day, you would notice me
あなたに駆け寄って
愛をすべて捧げるわ
もしいつの日か
私に気づいてくれたなら
My heart is close to breaking
And I can't go on faking
The fantasy that you'll be mine
I'm dreaming
ハートは壊れる寸前よ
あなたが私のものになるなんて
そんな空想を続けていられない
私は夢見てるの
That you're in love with me
Like I'm in love with you
But dreaming's all I do
If only they'd come true
あなたが私と恋に落ちる夢を
私があなたに夢中なようにね
でも私は夢見ることしかできない
現実になればいいのに
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in loveI should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
恋に幸運ならいいのに
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
恋に幸運ならいいのに
I should be so lucky
(So lucky, so lucky)
I should be so lucky
I should be so lucky
(So lucky, so lucky)
I should be so lucky
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
In my imagination
There is no hesitation
We walk together hand in hand
I'm dreaming
私の想像の中は
ためらいなんか何もないわ
手をつないで一緒に歩いてる
私は夢見てるの
You fell in love with me
Like I'm in love with you
But dreaming's all I do
If only they'd come true
あなたが私と恋に落ちる夢を
私があなたに夢中なようにね
でも私は夢見ることしかできない
現実になればいいのに
I should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in loveI should be so lucky
Lucky, lucky, lucky
I should be so lucky in love
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
恋に幸運ならいいのに
私が幸運ならいいのに
もっと運が良かったら
恋に幸運ならいいのに
<以下、繰り返しのため省略>
同じ作曲者のヒット曲
- 愛が止まらない Turn It into Love
- Winkによる日本語カバーで有名なカイリー・ミノーグの代表曲
- トイ・ボーイ Toy Boy
- オリコン洋楽シングルチャート12週連続1位を記録した大ヒット曲
- Never Gonna Give You Up - Rick Astley
- 世界25か国で1位を獲得したリック・アストリーのデビュー曲
- Together Forever - Rick Astley
- SMAP(スマップ)もカバーしたリック・アストリーの代表曲
洋楽・ディスコ 有名な曲 目次
- 洋楽・ポピュラーソング 歌詞の意味・和訳
- 海外のアーティストによる比較的近年の名曲まとめ
- ディスコ 有名な曲・ヒット曲 歌詞と和訳
- ディスコ音楽、ユーロビート、ソウル、ファンク、ダンスポップなどディスコ関連曲まとめ