あの子が山にやってくる
She'll Be Comin' 'Round The Mountain

6頭の白馬をあやつって、彼女が山にやって来る!

『あの子が山にやってくる』はアメリカのフォークソングで、子供の歌やスカウト活動(ボーイスカウト/ガールスカウト)としても親しまれています。

最初に出版されたのは20世紀に入ってからのようですが、歌自体は19世紀から存在した古いもので、元々はスピリチュアル『When the Chariot Comes』にルーツがあるといわれています。鉄道建設の工夫達が労働歌(ワークソング)として歌っていたようです。

試聴 She'll Be Comin' 'Round The Mountain

歌詞・日本語訳(意訳)

She'll be comin' 'round the mountain when she comes
She'll be comin' 'round the mountain when she comes
She'll be comin' 'round the mountain
She'll be comin' 'round the mountain
She'll be comin' 'round the mountain when she comes.

あの子が山にやってくる あの子が山にやってくる
あの子が山に あの子が山に あの子が山にやってくる

She'll be driving six white horses when she comes
She'll be driving six white horses when she comes
She'll be driving six white horses
She'll be driving six white horses
She'll be driving six white horses when she comes.

6頭の白馬をあやつって 6頭の白馬をあやつって
あの子は6頭の白馬を連れてやってくる



Oh, we'll all go out to meet her When she comes
Oh, we'll all go out to meet her When she comes
Oh, we'll all go out to meet her
Oh, we'll all go out to meet her
Yes, we'll all go out to meet her when she comes.

あの子を迎えに出かけよう あの子を迎えに出かけよう
あの子に会いに あの子に会いに
あの子を迎えに出かけよう



She'll be comin' 'round the mountain when she comes
She'll be comin' 'round the mountain when she comes
She'll be comin' 'round the mountain
She'll be comin' 'round the mountain
She'll be comin' 'round the mountain when she comes.

あの子が山にやってくる あの子が山にやってくる
あの子が山に あの子が山に あの子が山にやってくる

マザーグース・子供向けの英語の歌