Girls Just Want to Have Fun 歌詞の意味・和訳

ソロ歌手として最初のメジャーシングル 10年後のリメイクもヒット

『Girls Just Want to Have Fun』(ガールズ・ジャスト・ワナ・ハヴ・ファン)は、シンディ・ローパー(Cyndi Lauper)が1983年8月にリリースしたシングル曲。

ソロ歌手として最初のメジャーシングルであり、世界10か国以上で1位を獲得。日本では、オリコン洋楽シングルチャートで3週連続1位を記録した。アメリカとイギリスでは2位。

セカンドシングル『タイム・アフター・タイム(Time After Time)』は全米第1位を記録し、ローリング・ストーン誌の1984年度最優秀新人賞を受賞するなど、一躍人気歌手の仲間入りを果たした。

1985年には、映画『グーニーズ』主題歌『The Goonies 'R' Good Enough』を歌っている。

10年後の1994年には、リメイク版『ヘイ・ナウ/Hey Now (Girls Just Want to Have Fun)』がヒットした。

シンディ・ローパー シングル・コレクション

ジャケット写真:シンディ・ローパー シングル・コレクション(DVD付)

【YouTube】Cyndi Lauper - Girls Just Want To Have Fun

歌詞の意味・和訳(意訳)

『Girls Just Want to Have Fun』

作詞・作曲:ロバート・ハザード(Robert Hazard)

I come home in the morning light
My mother says
"When you gonna live your life right?"

朝の光の中 家に帰ると
ママが言うわ
「いつになったらまともな生活するの?」

Oh, mama dear
We're not the fortunate ones
And girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have fun

ああママ
私たち女は恵まれてはいないわ
女の子は楽しみたいのよ
ああ ただ楽しみたいだけなの

The phone rings
In the middle of the night
My father yells
"What you gonna do with your life?"

電話のベルが
真夜中に鳴ると
パパが叫ぶの
「お前の人生どうするつもりだ」

Oh, daddy dear
You know you're still number one
But girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have

ああパパ
パパはまだ私の一番よ
でも女の子は楽しみたいの
ああ 女の子はただ

That's all they really want
Some fun
When the working day is done
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have fun

女の子が本当に求めるのは
楽しむことだけ
仕事が終わったら
ああ 女の子は楽しみたいの
ああ ただ楽しみたいだけよ

Girls, they want, wanna have fun
Girls, wanna have

女の子は楽しみたいの
女の子は

Some boys take a beautiful girl
And hide her away
From the rest of the world

一部の男の子は
かわいい子と付き合うと
世間から遠ざけて束縛したがる

I wanna be the one to walk in the sun
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have

私は日差しの中で出歩きたい
ああ女の子は楽しみたいの
ああ女の子はただ

That's all they really want
Is some fun
When the working day is done
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have fun

女の子が本当に求めるのは
楽しむことだけ
仕事が終わったら
ああ 女の子は楽しみたいの
ああ ただ楽しみたいだけよ

Girls, they want, wanna have fun
Girls, wanna have
They just wanna, they just wanna
They just wanna, they just wanna
Girls just wanna have fun

女の子は楽しみたいの
女の子は 女の子はただ
楽しみたいだけなのよ

<以下、繰り返しのため省略>

リメイク版『Hey Now』

1994年には、セルフ・リメイク版『ヘイ・ナウ/Hey Now (Girls Just Want to Have Fun)』がヒットした。

同曲には、ネイティブ・アメリカンのロック・バンド、レッドボーンが1973年に発表した楽曲『Come and Get Your Love』(カム・アンド・ゲット・ユア・ラヴ)の一部がアレンジされて用いられている。

【YouTube】Cyndi Lauper - Hey Now (Girls Just Want to Have Fun)

【YouTube】Redbone - Come and Get Your Love

ちなみに、『Come and Get Your Love』のメロディは、アニメ『ちびまる子ちゃん』テーマ曲として使われたB.B.クィーンズ『おどるポンポコリン』(1990年リリース)にも大きな影響を与えている。

シンディ・ローパー 関連曲

タイム・アフター・タイム Time After Time
恋人との心のすれ違いが描写されたシンディ・ローパーのヒット曲
トゥルー・カラーズ True Colors
グラミー賞にノミネートされたシンディ・ローパーの代表曲
映画「グーニーズ」主題歌
ゲームBGMにも使われたシンディ・ローパー歌唱の映画主題歌
アーリー・クリスマス・モーニング Early Christmas Morning
シンディ・ローパー(Cyndi Lauper/1953-)によるクリスマスソング
洋楽・ポピュラーソング 歌詞の意味・和訳
海外のアーティストによる比較的近年の名曲まとめ