『山の音楽家』原曲
Ich bin ein musikante
ドイツ民謡・歌曲/動物は一匹も出てこない?
『Ich bin ein musikante 私は音楽家』は、古いドイツ民謡。日本では1964年4月にNHK「みんなのうた」で『山の音楽家』として紹介され有名になった。
日本の『山の音楽家』では、小鳥・うさぎ・小リスなどの動物が登場するが、原曲のドイツ民謡では動物は登場しない。
日本版の作詞は水田詩仙、編曲は服部克久。
YouTube: Ich bin ein musikante
歌詞の意味・日本語訳(意訳)
1. Ich bin ein Musikante
Und komm' aus Schwabenland;
Wir sind auch Musikanten
Und komm'n aus Schwabenland.
私は音楽家 シュヴァーベンからやって来た
我々も音楽家 同じくシュヴァーベンからやって来た
Ich kann auch blasen,
Wir konn'n auch blasen.
Die Trompete. Die Trompete.
|: Teng tentereng, teng tentereng,
Teng tentereng, teng tentereng,
Teng tentereng, teng tentereng,
Teng tentereng, ten teng. :|
私はトランペットが吹ける 我々もトランペットが吹ける
<擬音・・・>
2. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch spielen,
Wir konn'n auch spielen.
Die Violine. Die Violine.
Sim simlerlim, . . . .
私はバイオリンがひける 我々もバイオリンをひける
3. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch schlagen,
Wir konn'n auch schlagen.
Auf die Pauke. Auf die Pauke.
Herum bum bum . . . .
私はティンパニが叩ける 我々もティンパニが叩ける
4. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch blasen,
Wir konn'n auch blasen.
Die Klarinette. Die Klarinette.
Die A-Klapp' auf, die B-Klapp' auf, . . .
私はクラリネットがふける 我々もクラリネットがふける
5. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch spielen,
Wir konn'n auch spielen.
Die Flote. Die Flote.
Tu, tu, tu, tu, . . . .
私はフルートがふける 我々もフルートがふける
6. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch spielen,
Wir konn'n auch spielen.
Das Klavier. Das Klavier.
Grabbl hier mal hin, grabbl da mal hin . .
私はピアノがひける 我々もピアノがひける
7. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch schlagen,
Wir konn'n auch schlagen.
Meinen Triangle. Unser'n Triangle.
Ting tingeling . . . .
私はトライアングルを鳴らせる 我々もトライアングルを鳴らせる
8. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch blasen,
Wir konn'n auch blasen.
Auf mei'm Fagott. Unser Fagott.
(Mit Lippen geschnurrt) . . . .
私はファゴットをふける 我々もファゴットをふける
9. Ich bin ein . . . .
Ich kann auch schlagen,
Wir konn'n auch schlagen.
Meine Trommel. Uns're Trommel.
Pum pumperum . . . .
私はドラムを叩ける 我々もドラムを叩ける
英語版・スウェーデン版も
ドイツ民謡『Ich bin ein musikante』から派生したと思われる類似の曲としては、まず英語版の『ミュージックマン I Am The Music Man』が英語圏で比較的歌われている。
また、毎年6月に開催されるスウェーデンの夏至祭では、フォークダンスの曲として『Vi äro musikanter わたしたちは音楽家』が歌われるのが定番となっている。
関連ページ
- ミュージックマン I Am The Music Man
- ピアノが弾けるよ! ピアピアピアノ ピアノ ピアノ♪
- Vi äro musikanter わたしたちは音楽家
- スウェーデンの夏至祭で歌われるスウェーデンの童謡・フォークダンスの曲
- リスのうた
- 『りす りす こりす』、『山の音楽家』、『山のワルツ』など、リスに関する日本の民謡・童謡・世界の歌まとめ。
- 有名なドイツ民謡・童謡
- 『ぶんぶんぶん』、『こぎつね』、『山の音楽家』など、学校の音楽授業・教科書でもおなじみの有名なドイツ民謡・童謡の歌詞と解説まとめ
- ドイツ歌曲(リート)有名な曲 歌詞の意味
- 『魔王』、『野ばら』、『ローレライ』、『菩提樹』、『歌の翼に』など、19世紀ロマン派ドイツ歌曲を中心とした定番の作品解説まとめ