何日君再来 歌詞と和訳 いつの日君帰る
上海の映画から生まれたヒット曲 テレサテンの歌声でリバイバル
「忘れられない あのおもかげよ」の歌い出しでテレサ・テンが日本語でカバーした中国のヒット曲『何日君再来』(ホーリー ジュン ザイライ)。
邦題は『いつの日君帰る』、英語では『When Will You Return?』。
オリジナルは、1937年公開の上海映画『三星伴月』における挿入歌として作曲されたもので、当時上海を中心に活動し人気のあった女優・歌手の周璇(しゅう・せん/チョウ・シュアン)が歌い人気を博した。
ジャケット写真:テレサ・テン 中国語 ベスト・セレクション
20世紀前半の中国、満州、日本で活躍したスター女優・歌手の李香蘭(りこうらん、リシャンラン、Lee Hsiang Lan)も、この『何日君再来』をカバーしたことで知られている。
その他には、ジュディ・オング、都はるみ、おおたか静流、小野リサ、夏川りみ、CHAGE and ASKA(チャゲ アンド アスカ)なども『何日君再来』を日本語や中国語でカバーしている。
【YouTube】テレサ・テン『何日君再来』
中国語 歌詞の意味・和訳(意訳)
作詞:黄嘉謨(貝林)、作曲:劉雪庵(晏如)による『何日君再来』の中国語の歌詞を次のとおり引用し、翻訳ツール「DeepL」を使用して簡単な和訳(意訳)を付しておいた。
また、中国語の発音(音節)をラテン文字で表した「ピンイン」も併記した。あくまでも参考までに。
好花不常开
好景不常在hǎo huā hù cháng kāi
hǎo jǐng bù cháng zài
良い花は頻繁には咲かない
良い景色は永遠には続かない
愁堆解笑眉
泪洒相思带chóu duī jiě xiào méi
lèi sǎ xiāngsī dài
憂いで笑顔が消え
愛の涙が流れる
今宵离别后
何日君再来jīnxiāo líbié hòu
hérì jūn zài lái
今夜別れた後
あなたはまたいつ来てくれるの?
喝完了这杯
请进点小菜hē wán le zhè bēi
qǐng jìn diǎn xiǎocài
この一杯を飲み終えたら
おつまみを頼んで
人生难得几回醉
不欢更何待
来来来喝完了这杯再说吧rénshēng nándé jǐ huí zuì
bù huān gèng hé dài
lái lái lái hē wán le zhè bēi zài shuō
人生で酔える機会は少ないから
もっと楽しみましょう
この一杯を空けたら 聞かせて
今宵离别后
何日君再来jīnxiāo líbié hòu
hérì jūn zài lái
今夜別れた後
あなたはまたいつ来てくれるの?
停唱阳关叠
重擎白玉杯tíng chàng yángguāndié
chóng qíng báiyù bēi
別れの歌を歌うのは止めて
白玉の盃をまた掲げて
殷勤频致语
牢牢抚君怀yīnqín pín zhì yǔ
láoláo fǔ jūn huái
心を込めて言葉を伝えたい
あなたの心にしっかりとふれたい
今宵离别后
何日君再来jīnxiāo líbié hòu
hérì jūn zài lái
今夜別れた後
あなたはまたいつ来てくれるの?
喝完了这杯
请进点小菜hē wán le zhè bēi
qǐng jìn diǎn xiǎocài
この一杯を飲み終えたら
おつまみを頼んで
人生难得几回醉
不欢更何待
哎再喝一杯干了吧rénshēng nándé jǐ huí zuì
bù huān gèng hé dài
āi zài hē yī bēi gàn le ba
人生で酔える機会は少ないから
もっと楽しんで
もう一杯飲み干しましょう
今宵离别后
何日君再来jīnxiāo líbié hòu
hérì jūn zài lái
今夜別れた後
あなたはまたいつ来てくれるの?
日本語の歌詞
テレサ・テンや高畑充希らが歌った『何日君再来』の日本語歌詞は、詩人の長田恒雄により作詞されたもの。
この日本語歌詞は、原曲の中国語がどの程度反映されているのだろうか?
【YouTube】テレサ・テン 日本語版『何日君再来』
作詞:長田恒雄による『何日君再来』日本語歌詞を次のとおり引用し、その内容を簡単に確認してみたい。
忘れられない あのおもかげよ
ともしび揺れる この霧のなか
ふたりならんで よりそいながら
ささやきも ほほえみも
たのしくとけ合い 過ごしたあの日
あぁ いとし君 いつまたかえる
何日君再来忘れられない あの日のころよ
そよ風かおる この並木みち
肩をならべて ふたりっきりで
よろこびも 悲しみも
うちあけなぐさめ 過ごしたあの日
あぁ いとし君 いつまたかえる
何日君再来忘れられない 思い出ばかり
わかれていまは この並木みち
胸にうかぶは 君のおもかげ
おもいでを だきしめて
ひたすら待つ身の わびしいこの日
あぁ いとし君 いつまたかえる
何日君再来
原曲の歌詞では、恋人と一緒に過ごしている際の心情が歌われているが、日本語の歌詞では、恋人と過ごしていた過去の日々を思い出す形で、次に会える日をひたすら待ち続ける切ない心情が描写されている。
李香蘭 ベストアルバム
ジャケット写真:決定盤 李香蘭(山口淑子)大全集
関連ページ
- 中国の民謡 有名な歌謡曲
- 『康定情歌(こうていじょうか)』、『草原情歌(そうげんじょうか)』、『夜来香(イエライシャン)』など、中国の有名な民謡・伝承歌や、有名な中国の歌謡曲まとめ