Overjoyed 歌詞と和訳 スティーヴィー・ワンダー
鳥の鳴き声や環境音が用いられたスティーヴィー・ワンダーの代表曲
『Overjoyed』(オーヴァージョイド)は、スティーヴィー・ワンダー(Stevie Wonder)が1985年に発表した楽曲。
アメリカのアダルト・コンテンポラリー・チャートで8週連続1位を記録するヒット曲となった。
元々、1979年のアルバム「シークレット・ライフ(the Secret Life of Plants)」向けに作曲されていたが未収録となり、1985年のアルバム「イン・スクエア・サークル(In Square Circle)」に収録された。
鳥の鳴き声や自然の環境音が取り入れられており、コオロギの鳴き声、サヨナキドリ(ナイチンゲール)などの鳥の声、池に小石が落ちる音、海の波の音、落ち葉をつぶした音などが、「環境パーカッション(environmental percussion)」としてライナーノーツ(小冊子の解説文)に列挙されている。
ジャケット写真:スティーヴィー・ワンダー ベスト盤 The Definitive Collection
【YouTube】Stevie Wonder - Overjoyed
歌詞の意味・和訳(意訳)
『Overjoyed』
作詞・作曲:Stevie Wonder
Over time, I've been building my castle of love
Just for two, though you never knew you were my reason
I've gone much too far for you now to say
That I've got to throw my castle away
時間をかけて 愛の城を築いてきた
二人だけの為に 君は気付かなかったけど
君は僕の生き甲斐だった
僕があまりに行き過ぎたせいで
今や君はこう言うのさ
「そんな城捨ててしまって」
Over dreams, I have picked out a perfect come true
Though you never knew it was of you I've been dreaming
The sandman has come from too far away
For you to say come back some other day
多くの夢を経て 完璧な夢を見つけ出した
それなのに君は全く知らない
僕が夢見ていたのは まさに君だったのに
砂の精がずっと遠くからやって来たけど
君は言う「また別の日に来て」と
And though you don't believe that they do
They do come true
For did my dreams
Come true when I looked at you
君は信じないけど
夢は叶うんだ
だって僕の夢は叶ったから
君を目にしたあの時に
And maybe too, if you would believe
You too might be
Overjoyed, over loved, over me
多分君も 信じてくれるなら
君もそうなるかもしれない
あふれる喜び あふれる愛
僕を想う気持ちで
Over hearts, I have painfully turned every stone
Just to find, I had found what I've searched to discover
I've come much too far for me now to find
The love that I've sought can never be mine
悩みに悩んで 痛むほどに手段を尽くして
ずっと探していた愛を見つけ出したんだ
こんなに遠くに来てしまった僕は
今更だけど気が付いたんだ
僕が探していた愛は
決して僕のものにならないって事を
And though you don't believe that they do
They do come true
For did my dreams
Come true when I looked at you
君は信じないけど
夢は叶うんだ
だって僕の夢は叶ったから
君を目にしたあの時に
And maybe too, if you would believe
You too might be
Overjoyed, over loved, over me
多分君も 信じてくれるなら
君もそうなるかもしれない
あふれる喜び あふれる愛
僕を想う気持ちで
And though the odds say improbable
What do they know?
For in romance
All true love needs is a chance
見込みがなさそうだなんて
何が分かるというんだ?
恋愛において
真実の愛に必要なものは
チャンスなんだ
And maybe with a chance you will find
You too like I
Overjoyed, over loved, over you
Over you
チャンスさえあれば
君にも分かる 僕のように
あふれる喜び あふれる愛
君を想う気持ちで
スティーヴィー・ワンダー 関連ページ
- I Just Called to Say I Love You 心の愛 歌詞の意味・和訳
- 映画主題歌としてアカデミー歌曲賞とゴールデングローブ賞を受賞したスティーヴィー・ワンダーの楽曲
- Isn't She Lovely? 歌詞と和訳 可愛いアイシャ
- スティーヴィー・ワンダーの娘アイシャに捧げられた愛の歌
- パートタイム・ラヴァー Part-Time Lover
- ビルボード4部門で1位を獲得したスティーヴィー・ワンダーのヒット曲
- We Are The World ウィ・アー・ザ・ワールド 歌詞の意味・和訳
- マイケル・ジャクソンやスティーヴィー・ワンダーなど多数のアーティストが参加
- 洋楽・ポピュラーソング 歌詞の意味・和訳
- 海外のアーティストによる比較的近年の名曲について、英語の歌詞の意味・和訳・楽曲情報まとめ