フィンランド国歌
フィンランド共和国/Republic of Finland
フィンランド国歌『我等の地(我が祖国) Maamme / Vårt land』のメロディは、1848年にドイツからフィンランドへ移住した音楽家フレドリク・パーシウス(Fredrik Pacius/1809–1891)によって作曲された。
フレドリク・パーシウスは「フィンランド音楽の父」と称えられる音楽家で、フィンランド国歌を作曲した4年後の1852年には、フィンランド初のオペラ『Kung Karls jakt(チャールズ王の狩り)』を発表している。
上写真:フィンランド・ヘルシンキ大聖堂 Helsinki Cathedral
ドイツ移民の音楽家による作品ということもあり、フィンランド国歌のメロディはドイツ歌謡『Papst und Sultan』と似ているとの指摘もあるようだ。
フィンランド国歌の歌詞については、詩人のユーハン・ルードヴィーグ・ルーネベリ(Johan Ludvig Runeberg/1804-1877)がスウェーデン語で作詞し、パーヴォ・カヤンデル(Paavo Cajander)がフィンランド語に翻訳した。
なお、ルーネベリの代表作『ストール旗手物語 The Tales of Ensign Stål』において、冒頭の一節「我が祖国 母なる大地よ(Vårt land, vårt land, vårt fosterland)」は、フィンランド国歌の歌い出しに用いられている。
YouTube動画
歌詞の意味・和訳
1.
Oi maamme, Suomi, synnyinmaa!
Soi, sana kultainen!
Ei laaksoa, ei kukkulaa,
ei vettä, rantaa rakkaampaa
kuin kotimaa tää pohjoinen,
maa kallis isien.
我が祖国 母なる大地よ
その名を高らかに叫ばん
我等が北の故郷の山々ほど
天に届く山々はなく
愛すべき谷間や浜辺はない
我等が祖先の地よ
2.
Sun kukoistukses kuorestaan
kerrankin puhkeaa;
viel' lempemme saa nousemaan
sun toivos, riemus loistossaan,
ja kerran laulus, synnyinmaa
korkeemman kaiun saa
つぼみの中の汝の花
静かに成熟していく
見よ!また一つ我らの愛が実を結ぶ
汝の光 喜び 希望 そして繁栄
いつか鮮やかな輪となって
我らが高らかに歌い上げよう
フィンランド関連ページ
- フィンランドの乙女 スオミネイト 国土擬人化
- 国土擬人化(女性化)のパイオニア? ロシアに襲われたフィンランドの乙女
- ムーミンとフィンランド ミイとスナフキンは姉弟?
- 原作はフィンランドの女性作家トーベ・ヤンソン
- フィンランド国旗 色の意味は?
- 白地に青のスカンジナビア十字(ノルディック・クロス)
- F1やWRCに強いフィンランド
- モータースポーツ分野で有能な選手を数多く輩出するフィンランド
- フィンランドのサンタクロース
- フィンランドでは、ラップランド東部のコルヴァトゥントゥリにサンタクロースが住んでいるとされる
フィンランド音楽
- フィンランド民謡・童謡 有名な曲
- 『イエヴァン・ポルカ』、『野いちご』、『ジェンカ』など、日本でも知られる有名なフィンランド民謡・童謡
- シベリウス作曲 交響詩『フィンランディア』
- フィンランドは目覚める!帝政ロシアの圧政に屈しないフィンランドの熱い魂
- フィンランディア賛歌 Finlandia Hymn
- シベリウス交響詩『フィンランディア』中のメロディが使われた賛美歌。フィンランド第2の国歌。
- カレリア共和国 国歌
- 旧ソ連の侵略戦争により割譲されたカレリア地方
国家データ
東はロシア、西はスウェーデンと国境を接する北欧の共和制国家フィンランド(Finland)。総人口は2008年統計で約532万人。
国土の面積は、ドイツに次いでヨーロッパで7番目の広さを占める(日本よりも狭い)が、北部は厳しい寒冷気候のため、首都ヘルシンキをはじめとして主要な都市は皆南部に集中している。
関連ページ
- 世界の国歌 歌詞の意味・和訳
- アメリカ、イギリス、フランス、ロシアなど、世界各国の国歌の歌詞と意味・和訳・YouTube動画まとめ