ポカレカレ・アナ Pokarekare Ana
ニュージーランド民謡を元に作曲されたラブソング
『ポカレカレ・アナ Pokarekare Ana』は、ニュージーランドに伝わる民謡を元に作曲されたラブソング。写真はニュージーランドのクイーンズタウン (Queenstown)。
マオリの作曲家Paraire Tomoana(パライレ・トモアナ/1946没)によって1917年に作曲され、1921年に出版された。
曲の権利者については争いがあるが、現在でもParaire Tomoana(パライレ・トモアナ)一族により管理されている。
なお同曲は、ニュージーランド(クライストチャーチ)出身の女性ソプラノ歌手ヘイリー・ウェステンラ(Hayley Westenra/1987-)のレパートリーとなっている。
【YouTube】ヘイリー 『ポカレカレ・アナ Pokarekare Ana』
歌詞の一例(マオリ語)・日本語訳(意訳)
Pōkarekare ana, ngā wai o Waiapu
Whiti atu koe hine, marino ana e
ワイアプの岸に寄せる波
あなたは行ってしまった
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e.
愛する人よ 戻ってきて
恋しくて胸が張り裂けそう
Whatiwhati taku pene, kua pau aku pepa
Ko taku aroha, mau tonu ana e.
ペンは折れ もう紙もないけれど
あなたへの愛は変わらない
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e.
愛する人よ 戻ってきて
恋しくて胸が張り裂けそう
E kore te aroha, e maroke i te rā
Mākūkū tonu i aku roimata e.
あなたへの愛は枯れることなく
私の涙でひたされ続ける
E hine e, hoki mai ra, ka mate ahau i te aroha e.
愛する人よ 戻ってきて
恋しくて胸が張り裂けそう
関連ページ
- オーストラリア民謡・オセアニア民謡
- 有名なオーストラリア民謡と、ニュージーランドやフィリピンなど周辺の島国に伝わる民謡を特集