テレフォン・オペレーター 歌詞と和訳
「アメトーク」オープニングでも使われた80年代ディスコ音楽の定番曲
『テレフォン・オペレーター(Telephone Operator)』は、イギリスのパンク・ロックバンド、バズコックス(Buzzcocks)のボーカル、ギタリストのピート・シェリー(Pete Shelley/1955-)による1983年リリースの楽曲。
1980年代の日本では、ディスコ音楽の定番曲の一つとして、「テレオペ」、すなわちこの『テレフォン・オペレーター(Telephone Operator)』がマハラジャなどのディスコで流れていた。
ジャケット:マハラジャ 80's ディスコ
同曲はその後、お笑いコンビ・雨上がり決死隊がMCを務めるトーク番組「アメトーク(アメトーーク)」オープニングテーマ曲としても一時期使われていたので、ディスコ世代以外にも楽曲自体の知名度があるものと思われる。
ちなみに、「アメトーク」オープニングで使われた曲としては、ザ・ナック『マイ・シャローナ(My Sharona)』も有名。
【YouTube】Pete Shelley - Telephone Operator
歌詞の意味・和訳(意訳)
『Telephone Operator』(Pete Shelley's Song)
作詞・作曲:ピート・シェリー(Pete Shelley)
Telephone operator
Why can't I see you laterTelephone operator
Why can't I see you later
テレフォン・オペレーター
なぜ僕は君にまた会えないの
テレフォン・オペレーター
なぜ僕は君にまた会えないの
Tell me is it wine
That makes things so fine
Or is it 'cause you're mine
僕に教えて
それは物事を素晴らしくするワインかい?
それともそれは
君は僕のもの(マイン)だから?
Telephone operator
You're my aural stimulatorTelephone operator
Ne c'est pas la raison d'etre
テレフォン・オペレーター
君は僕の聴覚を刺激する
テレフォン・オペレーター
それは生きる理由じゃない
Tell me is it love
That I feel because
You're all I'm thinking of
僕に教えて
それは僕が感じてる愛かい?
僕は君の事だけを考えてるから
Telephone operator
Phone you up an hour laterTelephone operator
Phoned you up an hour later
テレフォン・オペレーター
1時間後に君に電話するよ
テレフォン・オペレーター
1時間後に君に電話するよ
Tell me is it love
That I'm in because
I'm only thinking of youTelephone operator...
僕に教えて
それは僕が感じてる愛かい?
僕は君の事だけを考えてるから
テレフォン・オペレーター
関連ページ
- マイ・シャローナ My Sharona
- 17歳のシャローナに一目惚れ 彼女への熱い思いを綴った大ヒット曲
- 洋楽・ポピュラーソング 歌詞の意味・和訳
- 海外のアーティストによる比較的近年の名曲まとめ
- ディスコ 有名な曲・ヒット曲 歌詞と和訳
- ディスコ音楽、ユーロビート、ソウル、ファンク、ダンスポップなどディスコ関連曲まとめ