The Finger Family 指さん家族
キッズソング・子供向けの英語の歌
『Finger Family』(フィンガー・ファミリー/指さん家族)は、5本の指をテーマとした幼稚園児向けの英語の歌・手遊び歌。
指を英語で表現する場合は、親指は「Thumb/サム」、人差し指は「index finger/インデックス・フィンガー」などの名称があるが、この『Finger Family』では、これらの固い表現は使われない。
親指は「Father/父親」、人差し指は「Mother/母親」、中指は「Brother/お兄ちゃん」、薬指は「Sister/お姉ちゃん」、そして小指は「Baby/赤ちゃん」といったように、5人家族の間柄で親しみやすい歌詞となっている。
こういった親しみやすさの演出という点では、「このゆびパパ ふとっちょパパ♪」が歌い出しの日本の童謡『おはなしゆびさん』も同様な配慮がなされていると言える。
【YouTube】The Finger Family (Daddy Finger)
歌詞の意味・日本語訳
Father finger, Father finger, where are you?
Here I am, here I am. How do you do?
お父さん指どこ?
ここだよ、こんにちわ
<注:以降の歌詞では「Father」の部分をそれぞれ「Mother」、「Brother」、「Sister」、「Baby」に差し替えて歌う>
指をテーマとした童謡・キッズソング
- おはなしゆびさん
- このゆびパパ ふとっちょパパ このゆびママ やさしいママ
- Where is Thumbkin 親指さんどこ?
- 親指さん、今朝の調子はどう? 元気だよ、ありがとう!