Sleigh Ride そりすべり 歌詞の意味・和訳

ルロイ・アンダーソン(Leroy Anderson/1908-1975)

『Sleigh Ride』(スレイ・ライド)は、アメリカの作曲家ルロイ・アンダーソン(Leroy Anderson)による1948年のインストゥルメンタル(器楽曲)。邦題は『そりすべり』。

後に英語の歌詞がつけられた。作詞は、『ムーンライト・セレナーデ(Moonlight Serenade)』で知られるミッチェル・パリッシュ(Mitchell Parish/1900-1993)。

歌詞では、雪が積もるウィンターシーズンに馬が引く「そりすべり」を楽しむ様子が描写されている。クリスマスシーズンによく耳にするクリスマスソングの要素もあるが、クリスマスを過ぎても冬の歌として楽しめる。

一頭立ての馬のそり one horse open sleigh

最初のヴォーカル入りのバージョンは、 アメリカの歌手ジョニー・マティス(John Royce Mathis/1935-)による1958年のレコーディングとされている。バックはパーシー・フェイス(Percy Faith/1908-1976)率いるオーケストラ。

ビング・クロスビー、エラ・フィッツジェラルド、カーペンターズ、ベイビーフェイスなど多くの有名な歌手がカヴァー。

必ずしもクリスマスを意識して作曲されたものではないようだが、今日では年末になるとよく耳にする定番のクリスマスソングとして定着している。

【YouTube】Sleigh Ride そりすべり ルロイ・アンダーソン

歌詞の意味・和訳(意訳)

『Sleigh Ride』

作詞:ミッチェル・パリッシュ(Mitchell Parish/1900–1993)

Just hear those sleigh bells jingling,
Ring ting tingling too
Come on, it's lovely weather
For a sleigh ride together with you

ほら聞こえる そりの鈴が
リンリン シャンシャン鳴ってる
さあ行こう 素敵な天気だ
君と一緒のそりすべり

Outside the snow is falling
And friends are calling "yoo hoo,"
Come on, it's lovely weather
For a sleigh ride together with you.

外は雪が降ってる
友達は叫んでる ヤッホー
さあ行こう 素敵な天気だ
君と一緒のそりすべり

Giddy yap, giddy yap, giddy yap,
Let's go, Let's look at the show,
We're riding in a wonderland of snow.

(そりを引く馬に対して)はいしどうどう
さあショーを見に行こう
雪のワンダーランドでそりすべり

Giddy yap, giddy yap, giddy yap,
It's grand, Just holding your hand,
We're gliding along with a song
Of a wintry fairy land

はいしどうどう
壮大な景色 しっかり掴んで
僕らはすべっていく
冬の妖精の国の歌とともに

Our cheeks are nice and rosy
And comfy cozy are we
We're snuggled up together
Like two birds of a feather would be

ほほはいい感じにバラ色
そりは楽ちんで快適
僕らは寄り添う
二羽の同じ鳥のように

Let's take that road before us
And sing a chorus or two
Come on, it's lovely weather
For a sleigh ride together with you.

あの道を行こう
二人で歌いながら
さあ行こう 素敵な天気だ
君と一緒のそりすべり

There's a birthday party
At the home of Farmer Gray
It'll be the perfect ending
A perfect day

誕生日パーティーがあるんだ
農家のグレイさん家で
完璧な締めくくりだよ
完璧な一日のね

We'll be singing the songs
We love to sing without a single stop
At the fireplace while we watch
The chestnuts pop
pop! pop! pop!

歌を歌いまくるのさ
休むことなく歌い続けたい
暖炉でクリの実が
焼けてはぜるのを見ながら

There's a happy feeling
Nothing in the world can buy
When they pass around the coffee
and the pumpkin pie

幸せな気分
お金じゃ買えない
順番に回して飲み食いするんだ
コーヒーやパンプキンパイを

It'll nearly be like a picture print
by Currier and Ives
These wonderful things are the things
We remember all through our lives!

まるでクーリエ&アイブスの
印刷された絵みたいだ
これらの素敵な出来事は
僕らは一生忘れないだろう

Just hear those sleigh bells jingling,
Ring ting tingling too
Come on, it's lovely weather
For a sleigh ride together with you

ほら聞こえる そりの鈴が
リンリン シャンシャン鳴ってる
さあ行こう 素敵な天気だ
君と一緒のそりすべり

Outside the snow is falling
And friends are calling "yoo hoo,"
Come on, it's lovely weather
For a sleigh ride together with you.

外は雪が降ってる
友達は叫んでる ヤッホー
さあ行こう 素敵な天気だ
君と一緒のそりすべり

Giddy yap, giddy yap, giddy yap,
Let's go, Let's look at the show,
We're riding in a wonderland of snow.

(そりを引く馬に対して)はいしどうどう
さあショーを見に行こう
雪のワンダーランドでそりすべり

Giddy yap, giddy yap, giddy yap,
It's grand, Just holding your hand,
We're gliding along with a song
Of a wintry fairy land

はいしどうどう
壮大な景色 しっかり掴んで
僕らはすべっていく
冬の妖精の国の歌とともに

Our cheeks are nice and rosy
And comfy cozy are we
We're snuggled up together
Like two birds of a feather would be

ほほはいい感じにバラ色
そりは楽ちんで快適
僕らは寄り添う
二羽の同じ鳥のように

Let's take that road before us
And sing a chorus or two
Come on, it's lovely weather
For a sleigh ride together with you.

あの道を行こう
二人で歌いながら
さあ行こう 素敵な天気だ
君と一緒のそりすべり

giddy yapとは?

歌詞で繰り返される「Giddy yap」(ギディヤップ/ギディアップ)は、乗馬や馬車、馬で引くソリなどで、動きを促すために馬に掛ける掛け声。

日本では、「はいどう」「はいしい」などがこれに近い。明治時代の唱歌『金太郎』の歌詞でも「はいしい どうどう はいどうどう」と歌われている。

人気のクリスマスソング

ジングルベル
ジングルベル ジングルベル 鈴が鳴る~♪
赤鼻のトナカイ
まっかなお鼻のルドルフもがんばってます。
もろびとこぞりて Joy to the World
主は来ませり 主は来ませり~♪
ひいらぎかざろう Deck the Halls
ひいらぎかざろう ファララララーラ ラララ♪
きよしこの夜 Silent Night
オーストリアの教会で生まれた聖なる夜
クリスマスおめでとう We Wish You A Merry Christmas
今すぐクリスマスプディングが食べたい!
サンタが街にやって来る
Santa Claus is Coming to Town
君が良い子か悪い子か サンタはすべてお見通し!
あわてんぼうのサンタクロース
クリスマス前にやってきた あわてんぼうのサンタクロース。小林亜星作曲。
ラストクリスマス(ワム!)
想いが届かなかった去年のクリスマス あれから一年・・・今年こそはきっと特別な人と・・・
ハッピークリスマス(戦争は終わった)
ジョン・レノン&オノ・ヨーコのメッセージソング。みんなが望めば、世界は変わる。
恋人たちのクリスマス
All I Want For Christmas Is You
マライア・キャリーの大ヒットクリスマスソング
ホワイトクリスマス White Christmas
夢見る白銀のクリスマス!クリスマスカードに温かく優しい想いを込めて・・・
ウィンターワンダーランド Winter Wonderland
一面の雪景色の中 ソリの鈴が鳴り響く・・・

カテゴリー別 目次

洋楽クリスマスソング
『ラストクリスマス』、『恋人たちのクリスマス』、『レット・イット・スノー』など、海外アーティストによる世界的に有名なクリスマスソング
クリスマスキャロル・讃美歌
『きよしこの夜』、『もろびとこぞりて』、『まきびとひつじを』など、ヨーロッパに古くから伝わる有名なクリスマスキャロル・クリスマスの讃美歌
クリスマスのお話・面白トピックス
サンタクロースは本当にいるの?サンタに手紙を出せる?クリスマスツリーの意味・由来など、クリスマスにまつわる興味深いトピックスまとめ

讃美歌・聖歌

アメイジング・グレイス
イギリスの貿易商ジョン・ニュートンの作詞による賛美歌。
アヴェマリア(シューベルト)
シューベルトによる1825年の歌曲。3大アヴェマリアの一曲。
讃美歌・聖歌・クリスチャンソング
『アメイジング・グレイス』、『アヴェマリア』、『いつくしみ深き(星の世界)』など、映画やポップス、結婚式などで耳にする有名な賛美歌・聖歌まとめ。

冬のうた・雪の歌

雪(ゆきやこんこ)
雪やこんこ あられやこんこ。猫はコタツで丸くなる♪
たき火
かきねの かきねの 曲がり角 たき火びだ たき火だ 落ち葉焚き
冬の童謡・唱歌・日本のうた
『雪(雪やこんこ)』、『冬の夜』など、冬をテーマとした民謡・童謡、冬に関連する日本のうた・世界の歌

年末のうた

歓喜の歌(喜びの歌) 合唱の歌詞と意味
ドイツの詩人シラーの詩に基づくベートーヴェンの合唱付き交響曲
ベートーヴェン交響曲第9番
いわゆる第九(だいく)。ベートーベンの交響曲第9番第4楽章。大勢で大合唱!
蛍の光 ほたるのひかり
スコットランド、イギリス、アメリカでは大晦日のカウントダウンで年が明けた瞬間に歌われる

お正月のうた

お正月(もういくつねるとお正月)
『お正月』は、滝廉太郎作曲による日本の唱歌。1900年に編纂された『幼稚園唱歌』で発表された。
一月一日(年の始めの ためしとて)
『一月一日』は、1893(明治26)年に文部省より「小学校祝日大祭日歌詞並楽譜」の中で発表された唱歌。
お正月の歌・新年の曲
もういくつ寝るとお正月♪『一月一日』、『凧の歌』、『春の海』などお正月に関連する日本の歌、年末年始に関連するクラシック音楽の名曲など

年中行事・イベント

12月の年中行事・イベント 一覧
クリスマス、忘年会、お歳暮、冬のボーナス、仕事納め、大納会、冬至、フィギュアスケートGPファイナル、冬コミ、年越しそば、大晦日
1月の年中行事・季節のイベント
1月の年間行事、祝祭日、お祭り、季節のイベント、暮らしの歳時記